◎叙述生动、富于独到见解,展现一个你所不知道的鲁本斯。
作为17世纪北欧具影响力、多才多艺的艺术家之一,鲁本斯的艺术才华无需赘言。“艺术家”标签之外,鲁本斯还有哪些不常被提及的身份?他的绘画技法与画室实践有何关系?他如何参与当时的教会和国家事务?女性在他的生活和艺术中扮演着怎样的角色?本书将鲁本斯放在16、17世纪的欧洲社会历史背景中,将作为艺术家、外交家、收藏家、鉴赏家的鲁本斯结合起来,让读者更好地理解鲁本斯的作品。
◎从艺术作品出发,辅之一手文献资料,还原一个真实的鲁本斯。
从鲁本斯各个阶段的艺术作品入手,作者结合大量信件及与鲁本斯有关的历史事件,为读者提供了观察鲁本斯这个人、这个艺术家的视角。结合历史文献和艺术史母题分析,讲鲁本斯的一些关键作品还原到初放置的地点,研究这些画作的功能,阐释了鲁本斯作品中一些令现代观赏者觉得费解和深奥的部分。
◎独辟蹊径,揭示鲁本斯个人命运沉浮与艺术创作之间的关系。
本书重点关注了两个主题:鲁本斯与女性的关系和他对女性的描绘,以及他作为外交家对和平事业的关注。典型的鲁本斯式绘画主题与他个人生活经历的交织,加上对鲁本斯丰富的视觉语言的关注,以此阐明鲁本斯对后世的影响。
◎图文并茂,涵盖了鲁本斯的各类作品。
作者从鲁本斯惊人的艺术产量和相关范围里挑选了215幅插图配文,囊括了鲁本斯创作的所有类型的例子。日本进口内文纸印刷,采用耐久性好、不易变形的特种软胶胶装,简约平整,提高读者阅读的舒适度。
正文赏读
引 言
彼得·保罗·鲁本斯(1577—1640年)是17世纪最杰出的人物之一。他首先是个艺术家,同时也是有学之士、狂热的艺术品和古物的收藏家、国际政治舞台上活跃的外交家。正如他广泛的书信往来所展示的那样,鲁本斯深入地参与到那个时代的大事件中。他游览广博,与欧洲主要国家的许多国王、王子和统治者都有私交,这对任何时代的艺术家来说,都是非同寻常的。他去世时,家道殷实且功成名就。他是一个成功工作室的管理者,一个乡村庄园的庄园主,被两位君主封为爵士。但鲁本斯并非生于富贵之家,他的童年还因那个时代的政治风暴和父母的不幸蒙上阴影。因此,他的人生经历展现的是一个自力更生者的成功。
鲁本斯设计、绘制或监督绘制的油画、版画和木刻画超过了3000幅。他的多产与他惊人的多才多艺相匹配:他接手大规模的教堂装饰工程,创作尺幅巨大的祭坛画和其他宗教画,以及肖像画、风景画、寓言画和以神话和历史事件为主题的绘画。他为书籍设计扉页和插图,也为版画匠、雕塑家、建筑师、银匠和壁毯织造工设计图样—似乎没有什么事他不擅长。除却他的艺术天赋和雄心壮志,鲁本斯在世界范围上的成功也归因于许多其他因素,尤其是他抓住恰当时机,将自己的技能尽数运用在当下任务上的能力。当时的人常常夸赞这位艺术家的求知欲、自律、魅力和讨人喜爱的个性。
鲁本斯似乎既受人喜爱又备受崇拜。即使是显赫的法国学者和古文物研究者佩雷斯克—他那严肃和有些学究的性情可能让他倾向于避免夸张—也宣称道:“我认为这世上没有比鲁本斯先生更可爱的灵魂了。”年轻的德国画家约阿希姆·冯·桑德拉特(1606—1688年)于1627年陪同鲁本斯游览荷兰,他进一步证实了这位著名的同行的友善。他形容鲁本斯“在工作上聪敏而勤勉,待人礼貌友好,无论去何地都受到热情的接待和热烈的欢迎”,尽管他也补充说这位伟人在金钱方面很精打细算。
鲁本斯在幼年和成年时期都经历过经济困难,他一生都相信努力再加上他过人的天赋能够为他带来稳定的大笔收入。他似乎从未遭遇过创作危机,也没怎么遇到过事业上的挫折。丹麦宫廷医生、德国人奥托·施佩林生动地描述了鲁本斯出名的专注力。施佩林于1621年造访了鲁本斯的工作室,记述了这位伟大的艺术家工作时的情状(可能有些夸大之处):
他一边画画,一边让人给他大声朗读塔西佗的著作,同时还口授着一封信。我们保持沉默以免我们的谈话打扰到他的工作,他自己却与我们聊了起来,回答我们的问题的同时继续着他的工作,听着朗读并口述着信件,展现出惊人的专注力。
对鲁本斯的这类描述反映出他的公众角色。数百封信件和其他文件经他手或是直接寄送给他,但几乎没有例外都带有官方或正式色彩。早期的那些关于他的传记基本上没有揭示更多东西。他们将他刻画成一个博学的艺术家—拉丁语即pictor doctus—他提升了自己的社会地位和行业水准,但他们却没有把他作为一个有血有肉的人来描写。鲁本斯真的是他的传记作家们笔下的那个完人吗?约阿希姆·冯·桑德拉特说他在金钱方面精打细算,而奥托·施佩林显然认为他为了扩大个人收益剥削工作室助手们的劳动力(见第四章)。他与当时的国王和统治者们的熟悉和亲密真的与阿谀奉承无关吗?人们又该如何看待一些安特卫普艺术家对他又羡又妒的传闻,或是促使鲁本斯手下最能干的雕刻师卢卡斯·福斯特曼(1596—1675年)想取他性命的可能动机呢?
本书写作的目的之一就是超越鲁本斯的公众形象,超越传说、谣言和夸大之词,了解他人性的各个方面。一切还是要从他的艺术讲起。无论留存的书面资料有多么不足,鲁本斯的艺术自身也提供了观察这个人、这个艺术家的一个视角。
本书的另一个目的是要阐释鲁本斯的作品题材中一些现代观赏者常常觉得费解或深奥的部分。尽管他的风景画、肖像画和一部分较为直白的宗教和神话主题的绘画仿佛在直接对我们讲述着什么,但其他一些作品,如果不把它们放在当时的智识和社会背景下来看,就无法完全理解它们。鲁本斯作品的许多题材对现代观赏者来说可能是不熟悉的,它们源于《圣经》,尤其是其中的次经,源于圣人的生平以及罗马天主教会反宗教改革的教义,源于古希腊罗马的文学和历史。本书关注了一些以宗教、古典和寓言题材为内容的关键作品,着眼于它们的文本和视效来源,它们的委托背景和它们最初的安置地点和功能,借此阐明它们的意义。
第三个贯穿全书的目的是展现鲁本斯的工作方法和工作室实践,考察他艺术中的个人元素与他繁忙的工作室创作的成品之间的关系。在工作室庞大产量的背后是一个卓越头脑的智识训练、想象力和活力,以及一个一流工匠一丝不苟的绘画技艺和对细节缜密的关注。
本书涵盖了鲁本斯的各类作品。他有如此惊人的产量,选择插图便成了一件难事。尽管囊括了所有类型的例子,但总体来说,世俗题材相对于宗教作品,已完成的油画相对于那些素描、油画速写和版画占更大的比重。鲁本斯的素描和油画速写由于其新颖和直白尤其吸引现代观赏者,然而鲁本斯的同时代人却不是以这些作品来评价他的。实际上,除了给少数赞助人和收藏家看过,它们几乎没有流出过工作室。
在本书中,有两个主题受到了特别的关注:鲁本斯与女性的关系和对女性的描绘,以及他作为外交家兼画家对和平事业的专注。在一个因对女性肉体充满肉欲的描绘(图1)而闻名于今的画家身上,这两个主题之间的联系似乎让人意想不到。但在他晚期的绘画中,他将女性想象为在欧洲狂暴的政治动乱时代的和平使者,在这种想象中两个主题合二为一。甚至在鲁本斯的宗教画中,女性也常常表现叙事的情感内容。在描绘基督生平的情景中,女性被赋予旁观者的角色,常常带着孩子,而且女性圣人往往占主导地位。但要想理解他对女性的想象是如何联结他不同时期作品的不同方面,转而考察他生命最后十年中的世俗主题和寓言画就十分必要。
最后,可能是最重要的一点,本书探寻了鲁本斯丰富的视觉语言和作品传达的广义性。以他对古典艺术、意大利文艺复兴艺术、家乡的佛兰德斯传统艺术,当然还有一直以来对自然的学习为基础,鲁本斯创造了一种绘画语言。这种绘画语言一方面体现出传统形式和概念的巅峰,另一方面影响了无数同时代和后世的艺术家。
著者简介
[英]克里斯廷·洛泽·贝尔金(Kristin Lohse Belkin),鲁本斯相关领域研究专家,著有《鲁本斯》(Rubens,1999),合著有《艺术之家:作为收藏家的鲁本斯》(A House of Art: Rubens as Collector,2003)、《死亡图像:鲁本斯临摹荷尔拜因》(Images of Death: Rubens Copies Holbein,2000)等,并就鲁本斯、佛兰德斯艺术、德国艺术发表过许多论文。
译者简介
钱赫,北京大学外国语学院文学学士,北京大学歌剧研究院艺术专业硕士在读,业余从事英语和德语翻译。
4 引 言
9 第一章 突破和创造:动荡年代的年轻艺术家
35 第二章 通往罗马之路:意大利1600—1602 年
61 第三章 任务和委托:意大利和西班牙1602—1608 年
85 第四章 为坚定信仰而作的浓烈画面:回到安特卫普
123 第五章 名人之家:安特卫普最显赫的画家
155 第六章 伟大寓言:美第奇组画
177 第七章 和平的使者:马德里和伦敦1628—1630 年
205 第八章 归国:个人生活的幸福和公共事业的成功
239 第九章 爱与战争:晚期的神话、寓言题材和祭坛画
271 第十章 故乡和自然:晚期风景画和风俗画
291 结 语
299 附 录
术语表
人物小传
大事年表
地 图
延伸阅读
索 引
致 谢