英国殖民时期非洲本土语言文学嬗变研究(1900~1960)
定 价:128 元
当前图书已被 8 所学校荐购过!
查看明细
- 作者:孙晓萌
- 出版时间:2023/3/1
- ISBN:9787522811536
- 出 版 社:社会科学文献出版社
- 中图法分类:I400.6
- 页码:304
- 纸张:
- 版次:1
- 开本:16开
本书通过对区域文学的整体研究与国别文学的个案研究、纵深研究与横向比较研究,探析豪萨语文学和斯瓦希里语文学受到西方文化和文学冲击后的嬗变过程、原因及影响,研究两大本土语言文学所在区域的非洲文化在发展、转型和建设中所作出的抉择,基于二者反应的趋同性,推论出基于20世纪民族意识觉醒和民族运动不断高涨的背景下,非洲本土文化在与西方文化互动过程中所具有的普遍规律,在探索非洲传统文化自身构成的同时,探讨这一规律对于当下东西方文化交往所具有的启示性意义。
在研究内容方面,本书通过对区域文学的整体研究与国别文学的个案研究、纵深研究与横向比较研究,探析豪萨语文学和斯瓦希里语文学受到西方文化和文学冲击后的嬗变过程、原因及影响,研究两大本土语言文学所在区域的非洲文化在发展、转型和建设中所作出的抉择,基于二者反应的趋同性,推论出基于20世纪民族意识觉醒和民族解放运动不断高涨的背景下,非洲本土文化在与西方文化互动过程中所具有的普遍规律,在探索非洲传统文化自身构成的同时,探讨这一规律对于当下东西方文化交往所具有的启示性意义。在研究方法方面,本书跳出目前国内大量亚非作家作品评论的窠臼,从第一手材料中寻求论据,在研究过程中依据“原典”和“实证”,在原典实证的基础上,探讨影响本土语言文学嬗变的途径、影响的超越等问题,不局限于史实的考证,还会深入到具体文本进行审美的分析与研究;除了采用历史—美学的批评方法外,还采用文献研究、文化研究、多学科的综合研究。
孙晓萌,北京外国语大学教授,博士生导师,博士后合作导师,高校国别和区域研究工作秘书处研究员,现任中国非洲史研究会副会长、中国社会科学院国家全球战略智库特约研究员、中国非洲问题研究会常务理事、中国非通用语教学研究会副会长、伦敦孔子学院理事等。主持、参与国家社会科学基金项目多项。出版译著、专著多部,曾获得教育部国家级教学成果二等奖、北京市高等教育教学成果一等奖等。
序言1 导言1 第一章非洲本土语言文学中的口头叙事传统35 第一节豪萨语民间故事37 第二节斯瓦希里语民间故事50 第三节作为豪萨传统社会制度的豪萨语赞美诗56 第四节斯瓦希里语民间史诗与《富莫·利翁戈》61 第二章非洲本土语言书面文学的产生及发展69 第一节阿贾米书写体系及其文学传统的产生69 第二节豪萨语书面诗歌传统的产生和发展72 第三节斯瓦希里语书面诗歌的产生和发展78 第三章英属非洲殖民地本土语言文学的制度化86 第一节英属非洲殖民地间接统治制度:理念与实践86 第二节非洲语言与文化国际研究所92 第三节殖民地教育与非洲本土语言文学106 第四节基督教的传播与非洲本土语言文学114 第五节英属非洲殖民地文学局120 第四章英国殖民时期的非洲本土语言小说132 第一节英国殖民时期的豪萨语小说132 第二节英国殖民时期的斯瓦希里语小说148 第五章英国殖民时期的非洲本土语言诗歌164 第一节英国殖民时期的豪萨语诗歌164 第二节英国殖民时期的斯瓦希里语诗歌177 第六章英国殖民时期的非洲本土语言戏剧185 第一节英国殖民时期的豪萨语书面戏剧187 第二节英国殖民时期的斯瓦希里语戏剧193 第七章殖民语境下的非洲本土语言经典作家个案研究199 第一节豪萨语作家阿布巴卡尔·伊芒:朝向两种忠诚199 第二节斯瓦希里语作家夏班·罗伯特:朝向文化民族主义和现代文学212 结语230 附录245 参考文献269 后记291