定 价:56 元
丛书名:21世纪英语专业系列教材·新世纪翻译系列教程
- 作者:梅德明
- 出版时间:2023/6/1
- ISBN:9787301340561
- 出 版 社:北京大学出版社
- 中图法分类:H315.9
- 页码:276
- 纸张:
- 版次:2
- 开本:16开
本教材是口译教学的主干教材,以翻译专业的二年级和三年级的学生为教学对象。根据口译工作的时代要求和职业特点而取材,根据口译教学的目的和学习规律而编写,精取传统口译教材之长,博采现行口译教材之优,组织口译活动,搭建口译平台,以讲解口译知识、传授口译技巧为教学内容,以培养口译能力、提高口译水平。每单元介绍一项口译技能,力求语言与技能相结合。
话题涉及迎来送往、日程安排、休闲购物、人物访谈、会展活动、商务谈判、旅游观光、饮食文化、艺术时尚、生态环境等。口译知识和技能板块涉及口译的性质、过程和特点、口译的形式、译员素质、外事礼仪、跨文化意识、学习资源等。选材注重家国情怀、国际视野、人类命运共同体、跨文化交际与合作、常见口译实务,以及口译工作的基本规范和要求
梅德明
----------------------------
1977年毕业于上海外国语英语专业并留校任教,分别于1982年、1994年取得纽约州立大学奥伯尼分校理学硕士学位、美国宾州印第安那大学哲学博士学位。现任上海外国语大学英语学科、语言战略与语言政策学学科教授、博士生导师,湖北省楚天学者;中国外语战略研究中心学术委员会主任、教育部基础教育课程教材专家工作委员会、教育部《英语课程标准》修订组组长等职。多次荣获国家、上海市教学成果奖以及高等教育精品教材奖;并获全国优秀教师、上海高校教学名师等荣誉称号。
梅德明教授主要从事语言学及应用语言学、口译理论与教学、外语教学理论等研究,学术成果1000多万字。在国内外核心期刊发表学术论文四十余篇;主持国家、省部级科研项目多项;著有《现代语言学》《现代句法学》《汉英口译词典》《新编英语教程》等学术著作、专业辞书、国家规划教材等75种。并多次代表国家教育部参加语言规划与政策、语言教育等方面国际会议并发表主旨演讲。近年来研究重心在语言哲学、语言政策与规划、教育语言学等领域。
第1单元 迎来送往 Meeting and Seeing Off
第2单元 日程安排 Scheduling
第3单元 休闲购物 Shopping
第4单元 校园生活 Campus Life
第5单元 人物访谈 Interviews
第6单元 会展活动 Exhibitions
第7单元 商贸展销 Trade Shows
第8单元 商务谈判 Business Negotiation
第9单元 旅游观光 Sightseeing
第10单元 医疗服务 Medical Service
第11单元 饮食文化 Catering Culture
第12单元 体育健身 Sports
第13单元 风俗节日 Festivals
第14单元 文化风情 National Culture
第15单元 艺术风潮 Art and Fashion
第16单元 生态环境 Ecology and Environment